NEWSLETTER

‘Wyindywidualizowaliśmy się z rozentuzjazmowanego tłumu.’

작성자
Lexcode
작성일
2018-06-04 09:21
조회
185


이 문장이 어느 나라의 말인지, 어떻게 발음해야 하는지 감이 잡히시나요? 이 문장은 폴란드어 버전의 간장공장공장장, ‘tongue twister’인데요. ‘우리는 열광적인 군중으로부터 벗어났다.’ 라는 의미입니다. 폴란드어는 다른 언어보다 자음을 더 많이 사용하기 때문에 위와 같이 한국인의 입장에서 발음하기 힘든 경우가 많습니다.

그러나 한국인들이 폴란드어를 배울 때 걸림돌이 되는 것은 발음보다는 문법입니다.

폴란드어는 슬라브어에 속하는 언어로서, 모든 명사와 형용사에 ‘격’이 붙습니다. 격은 원래 인도-유럽 어족의 언어에 기본적으로 있던 문법 요소인데, 여러분이 잘 아는 영어에서도 그 흔적을 찾을 수 있습니다.

즉 인칭대명사로, 주격에서는 ‘I’, 목적격에서는 ‘me’, 소유격에서는 ‘my’와 같이 문장에서의 역할에 따라 단어 형태를 바꾸어 사용합니다. 형태가 바뀌어 그 역할을 알게 해주는 문법요소를 ‘격’이라고 합니다. 이 ‘격’은 슬라브어, 그 중에서도 폴란드어에 특히 강하게 남아있습니다. 영어에서는 격이 인칭대명사 3개정도인데, 폴란드어에서는 모든 단어에서 7개나 되는 ‘격’이 있으니까요.

지도라는 뜻의 폴란드어 ‘mapa’로 예를 들어보겠습니다.



‘지도’라는 의미는 모두 동일하지만, 격의 형태에 따라 문장에서 쓰이는 역할이 모두 다른데요.

예를 들어, 주격 형태인 mapa는 ‘지도가’, 목적격 형태인 mapę는 ‘지도를’, 여격 형태인 mapie는‘지도에’로 해석이 되며 각각 문장에서 주어, 목적어, 부사 역할을 합니다.

영어의 경우 단어가 문장 어디에 위치하느냐에 따라 문장에서 역할이 달라집니다. 반면 폴란드어는 단어 끝의 단 한 음절로 그 역할과 뜻이 달라져 조그마한 실수로도 오역이 발생하기 쉽습니다.

그렇기 때문에 폴란드어를 한국어로, 한국어를 폴란드어로 번역하는 경우 언어에 대한 깊은 이해와 정확한 문법 지식, 번역 경험이 풍부한 전문 번역사가 그 어떤 언어보다 더욱 필요합니다.

렉스코드에는 폴란드어를 전공하고 실제 폴란드에서 수년간 체류했었던 뛰어난 번역사들이 활동하고 있습니다. 이들과 기계기술 매뉴얼, 교육 가이드 등 다양한 분야의 프로젝트를 함께 성공적으로 진행하였습니다.

폴란드어 외에도 체코어, 슬로바키아어, 세르비아어, 크로아티아어, 루마니아어, 헝가리어 등 각 동유럽 언어를 전공한 전문 번역사들도 50명 정도 등록되어 있습니다.

동유럽 언어, 믿고 맡기는 렉스코드와 함께하세요.

품질기술팀 정진호
02-521-2648

이 글에 대해 의견이 있으시면 아래의 주소로 보내주세요.
E-mail: jhjeong@lexcode.com
전체 0

전체 244
번호 썸네일 제목 작성자 작성일 추천 조회
160 CJ제일제당, 렉스코드를 초대하다!
CJ제일제당, 렉스코드를 초대하다!
CJ제일제당, 렉스코드를 초대하다!
Lexcode | 2018.08.28 | 추천 1 | 조회 409
Lexcode 2018.08.28 1 409
159 외국인지 한국인지 알 수 없는 괌(Guam) 여행
외국인지 한국인지 알 수 없는 괌(Guam) 여행
외국인지 한국인지 알 수 없는 괌(Guam) 여행
Lexcode | 2018.08.28 | 추천 2 | 조회 456
Lexcode 2018.08.28 2 456
158 그랬을지도 모른다.
그랬을지도 모른다.
그랬을지도 모른다.
Lexcode | 2018.08.24 | 추천 0 | 조회 237
Lexcode 2018.08.24 0 237
157 필리핀 지사로 피서왔어요.
필리핀 지사로 피서왔어요.
필리핀 지사로 피서왔어요.
Lexcode | 2018.08.07 | 추천 0 | 조회 370
Lexcode 2018.08.07 0 370
156 오랜만입니다. 렉스코드!
오랜만입니다. 렉스코드!
오랜만입니다. 렉스코드!
Lexcode | 2018.08.07 | 추천 0 | 조회 295
Lexcode 2018.08.07 0 295
155 앱타임 대신 티타임을 추천해드려요.
앱타임 대신 티타임을 추천해드려요.
앱타임 대신 티타임을 추천해드려요.
Lexcode | 2018.08.07 | 추천 0 | 조회 272
Lexcode 2018.08.07 0 272
154 사악한 사람들
사악한 사람들
사악한 사람들
Lexcode | 2018.08.07 | 추천 0 | 조회 209
Lexcode 2018.08.07 0 209
153 번역 PM? 번역하는 사람 아닌가요?
번역 PM? 번역하는 사람 아닌가요?
번역 PM? 번역하는 사람 아닌가요?
Lexcode | 2018.08.07 | 추천 0 | 조회 528
Lexcode 2018.08.07 0 528
152 번역때문에 고객을 잃는다면 어쩌시겠어요?
번역때문에 고객을 잃는다면 어쩌시겠어요?
번역때문에 고객을 잃는다면 어쩌시겠어요?
Lexcode | 2018.07.02 | 추천 0 | 조회 239
Lexcode 2018.07.02 0 239
151 매일, 우리는 새로운 출발점 위에 선다.
매일, 우리는 새로운 출발점 위에 선다.
매일, 우리는 새로운 출발점 위에 선다.
Lexcode | 2018.07.02 | 추천 1 | 조회 386
Lexcode 2018.07.02 1 386
150 쉼표 하나 찍고, 바다를 보다
쉼표 하나 찍고, 바다를 보다
쉼표 하나 찍고, 바다를 보다
Lexcode | 2018.07.02 | 추천 1 | 조회 295
Lexcode 2018.07.02 1 295
149 벌금이 17억!?
벌금이 17억!?
벌금이 17억!?
Lexcode | 2018.07.02 | 추천 1 | 조회 257
Lexcode 2018.07.02 1 257