NEWSLETTER

천국을 가기 위한 질문, “인생에서 기쁨을 찾았는가?”

작성자
렉스코드
작성일
2020-01-30 14:03
조회
122

죽음의 문턱 앞에서까지 생각나는 소원은 무엇일까? 세계 일주? 스카이다이빙? 우리는 흔히 죽기 전에 꼭 해봐야 하는 소원들의 목록을 “버킷리스트”라고 칭한다. 그리고 누구에게나 버킷리스트가 있다. 극한의 도전인 스카이다이빙, 또는 자신의 이름으로 책을 내는 일, 아니면 배낭 하나에 의지한 여행 등, 그 어떤 것도 버킷리스트에 오를 수 있다.

자신이 이루고 싶은 버킷리스트를 한번 작성해보자. “내가 이걸 왜 하고 싶을까?”, “내가 이걸 좋아했던가?”, ”이걸 한다고 나에게 남는 건 무엇일까?”라는 생산적인 질문들이 떠올라 고민이 될 테지만, 버킷리스트를 하루 안에 완성할 필요는 없다. 생산적일 필요가 없는 것, 버킷리스트란 그런 것이다. 버킷리스트의 항목이 추가될수록 나 자신에 대해 더 잘 알게 되고, 또 나만의 목표가 생기고, 그를 위해 개선하게 되고, 그렇게 천천히 하나씩 지워나가며 이루고 싶은 것과 성취하고 싶은 것에 점점 다가가게 된다.

나에게 있어서 버킷리스트는 “나의 일상”을 뜻한다. 하루를 시작하기 전에 마시는 커피 한 잔이라던가, 버스 안에서 눈을 감고 듣는 음악이라던가, 또는 근무 중 작은 발자국 소리에 고개를 돌리면 우리 회사의 귀염둥이 강아지 렉스가 날 바라보고 있는 순간이라던가. 이런 순간순간에서 느낄 수 있는 작은 행복들이 모여 내 삶을 이루고, 나는 “나의 일상”이라는 버킷리스트를 이루어나가고 있다.

그런 일상 속에서 문득, 모르는 길로 무작정 걸어보고 싶다던가, 아니면 새로운 언어를 하나 더 배우고 싶다는 생각을 종종 하기도 한다. 통역 프로젝트 매니저로서 다양한 나라의 언어들이 오고 가는 현장의 모습, 또 그 안에서 꽃 피우는 열정을 눈앞에서 확인할 때, 그때 느낄 수 있는 매력은 말로 설명할 수 없을 정도이다. 서로 다른 언어를 사용하지만, 통역이라는 방법을 통해 서로 소통하는 모습에서 매번 큰 감동을 받고, 그로 인해 언어를 배워보고 싶다는 생각을 하게 된다. 다른 언어를 사용하고, 다른 문화를 갖고 있지만, 통역으로 하나 되는 순간, 그 순간 속에 내가 있었으면 하는 마음이다.

나의 버킷리스트가 평범한가, 특이한가는 중요하지 않다. 누군가는 비행기 조종이 버킷리스트일 수 있지만, 조종사에게는 평범한 업무 그리고 일상이다. 마찬가지로 나 또한 새로운 언어를 배우려고 하지만, 그 언어가 누군가에겐 모국어일 것이다. 우리가 하는 모든 일, 또 우리가 바라는 모든 일은 특별함과 동시에 평범한 일상이다.


영화 「버킷리스트: 죽기 전에 꼭 하고 싶은 것들」(2007) 독일 포스터



영화 「버킷리스트: 죽기 전에 꼭 하고 싶은 것들」에선 주인공들이 얼마 남지 않은 인생의 끝에서 버킷리스트를 이루어나가는 장면이 나오는데, 그때의 대화에서 다음과 같은 대사가 나온다.

"천국에 들어가려면 두 가지 질문에 답해야 한다는군.
하나는 인생에서 기쁨을 찾았는가? 다른 하나는 당신의 인생이 다른 사람들을 기쁘게 해주었는가?"

내가 사는 삶은 나뿐만 아니라 나의 소중한 주변 사람들에게도 많은 영향을 준다. 나의 버킷리스트는 다른 사람에게 어떤 영향을 줄까? 하루하루 나 자신과 대화를 나누며 인생에서의 기쁨을 찾을 수 있는 버킷리스트, 때론 그 영향으로 다른 사람들의 행복까지 찾을 수 있는 버킷리스트를 만들어보는 건 어떨까? 나를 위해, 사랑하는 사람들을 위해, 우리 모두가 더욱더 많이 웃을 수 있도록. 그로 인해 나의 인생에서 더 많은 기쁨을 찾을 수 있도록!



통역사업부 이혜진 PM
02-521-2709 / hjlee@eqqui.com

전체 0

전체 251
번호 썸네일 제목 작성자 작성일 추천 조회
251 [번역 안내문 공유] 신종 코로나바이러스 감염 예방, 이렇게 하세요!
[번역 안내문 공유] 신종 코로나바이러스 감염 예방, 이렇게 하세요!
[번역 안내문 공유] 신종 코로나바이러스 감염 예방, 이렇게 하세요!
렉스코드 | 2020.02.07 | 추천 2 | 조회 447
렉스코드 2020.02.07 2 447
250 이거 번역하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
이거 번역하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
이거 번역하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
렉스코드 | 2020.01.30 | 추천 5 | 조회 776
렉스코드 2020.01.30 5 776
249 우리 시대의 봄날은…
우리 시대의 봄날은…
우리 시대의 봄날은…
렉스코드 | 2020.01.30 | 추천 2 | 조회 165
렉스코드 2020.01.30 2 165
248 DTP, nothing's impossible.
DTP, nothing's impossible.
DTP, nothing's impossible.
렉스코드 | 2020.01.30 | 추천 2 | 조회 124
렉스코드 2020.01.30 2 124
247 천국을 가기 위한 질문, “인생에서 기쁨을 찾았는가?”
천국을 가기 위한 질문, “인생에서 기쁨을 찾았는가?”
천국을 가기 위한 질문, “인생에서 기쁨을 찾았는가?”
렉스코드 | 2020.01.30 | 추천 1 | 조회 122
렉스코드 2020.01.30 1 122
246 2020년의 프롤로그, 렉스코드 시무식
2020년의 프롤로그, 렉스코드 시무식
2020년의 프롤로그, 렉스코드 시무식
렉스코드 | 2020.01.30 | 추천 3 | 조회 217
렉스코드 2020.01.30 3 217
245 [통역동향] 묵직한 ‘7080 중동붐’과 어여쁜 ‘1020 중동붐'
[통역동향] 묵직한 ‘7080 중동붐’과 어여쁜 ‘1020 중동붐'
[통역동향] 묵직한 ‘7080 중동붐’과 어여쁜 ‘1020 중동붐'
렉스코드 | 2020.01.28 | 추천 1 | 조회 159
렉스코드 2020.01.28 1 159
244 [번역동향] 2019년 문화경쟁의 시대 도래, 무기는 “로컬리제이션”
[번역동향] 2019년 문화경쟁의 시대 도래, 무기는 “로컬리제이션”
[번역동향] 2019년 문화경쟁의 시대 도래, 무기는 “로컬리제이션”
렉스코드 | 2020.01.21 | 추천 2 | 조회 595
렉스코드 2020.01.21 2 595
243 You must be right.
You must be right.
You must be right.
렉스코드 | 2020.01.03 | 추천 3 | 조회 1937
렉스코드 2020.01.03 3 1937
242 종무식 에필로그 – “어떤 꿈 꾸세요?”
종무식 에필로그 – “어떤 꿈 꾸세요?”
종무식 에필로그 – “어떤 꿈 꾸세요?”
렉스코드 | 2020.01.03 | 추천 1 | 조회 481
렉스코드 2020.01.03 1 481
241 [번역사특집] 새해, 다들 뭐하세요?
[번역사특집] 새해, 다들 뭐하세요?
[번역사특집] 새해, 다들 뭐하세요?
렉스코드 | 2020.01.03 | 추천 3 | 조회 349
렉스코드 2020.01.03 3 349
240 가이드의 힘을 아시나요?
가이드의 힘을 아시나요?
가이드의 힘을 아시나요?
렉스코드 | 2020.01.03 | 추천 1 | 조회 246
렉스코드 2020.01.03 1 246